Inicio > Arqueología, Ciencias Sociales > Córdoba un reflejo (poco atildado) de Roma

Córdoba un reflejo (poco atildado) de Roma

5 febrero, 2012

El herrerillo chivato
Este fin de semana he tenido la suerte de asistir a una interesante exposición titulada Córdoba reflejo de Roma que como podéis adivinar por el título se celebra en Córdoba mostrando el pasado romano de la ciudad. Lo que me ha dejado atónito de una exposición tan cuidada y bien presentada en otros aspectos, es que los textos que acompañan a las piezas expuestas estén cargados de un número faltas de ortografía, en concreto con una ausencia de tildes, muy elevada. ¿Empezamos a recoger los frutos del nivel educativo con el que convivimos?
  1. Miolo
    6 febrero, 2012 a las 1:09

    Manuel, a mí me llama más la atención el número de faltas de ortografía en los artículos de este blog, dicho sea con el mayor de los respetos y el más grande agradecimiento por el saber que divulgáis.
    No soy una persona especialmente culta y mis estudios no llegan a la suela de los zapatos de los vuestros, pero jamás cambiaría un «a» por un «ha», por poner un ejemplo frecuente.
    Y creo que eso puede dar la impresión en algunos artículos de que su calidad no es excelente, cuando sí que lo es.
    Pero es cierto que cada vez se ven más faltas de ortografía, tanto en foros donde no conoces al que escribe, como en documentos oficiales o webs de grandes corporaciones. Es preocupante.

    Me gusta

  2. juanmanuel2
    6 febrero, 2012 a las 1:57

    Anoche compré 3 cervezas y como no tenía los envases la kiosquera me hizo un bono por ellos que dice «vale 3 embases».

    Me gusta

  3. Persona
    6 febrero, 2012 a las 5:32

    Aún a riesgo de que me llamen nazi de la ortografía (no sería la primera vez) hay que reconocer que un texto sin faltas de ortografía y correctamente puntuado refleja pulcritud y meticulosidad, lo cual son virtudes sinónimas de dedicación, pero viendo las horas a las que se publican la mayor parte de los artículos entiendo que los autores cometan algún desliz, todos somos humanos.

    Para eso estamos los demás, para aportar nuestro ligero carraspeo, un «¡ay mis ojos!» o un «cada vez que se escribe a como preposición con h el monesvol mata un profesor de lengua española». Hay que encontrar el punto medio entre ser de ayuda y ser quisquilloso.

    Sun salud☼.

    Me gusta

  4. J.M.
    6 febrero, 2012 a las 8:34

    Cierto que aquí escribimos a toda chufa, y a unas horas donde la corteza cerebral anda ya más cerca del mundo onírico que del de la vigilia. Y cierto es, también, que no es lo mismo un blog que un cartel de una exposición museística. No obstante, esoy con Miolo, y eso no son excusas.

    Si un artículo tiene faltas de ortografía, demuestra que su autor adolece de incultura lingüistica o de déficit de atención, y punto. Y es que, efectivamente, no somos perfectos, por mucho que nos fastidie :mrgreen:

    Ahora bien, la crítica hay que ejercerla hasta con uno mismo. No podemos criticar a los demas y pensar que nosotros estamos limpios de polvo y paja, ese es el primer paso hacia el totalitarismo. Si la sociedad tiene defectos, nosotros que somos parte de ella los compartimos.

    Por el hecho de que nosotros cometamos errores, éstos no dejan de serlo…

    Me gusta

  5. 6 febrero, 2012 a las 9:35

    Miolo, soy consciente de lo que comentas y pido disculpas. Sólo puedo argumentar a nuestro favor que el trabajo en este blog se realiza tras la jornada de trabajo, escribiendo a toda leche y sin poder dedicar el tiempo que desearíamos a revisar lo escrito. Cuando veo una de esas faltas que comentas la elimino rápidamente, porque me hace daño a la vista, pertenezco a esa generación que fuimos educados de esa forma.

    Pienso de todas formas que ese tipo de faltas no son comparables con los textos expuestos en un lugar público (con un gasto detrás significativo), que teóricamente han sido revisados por varias personas. Anécdotas de nuestro tiempo.

    Me gusta

  6. 6 febrero, 2012 a las 13:13

    Lo mejor sería alertar al autor lo mas rápido posible sobre el error . Esto no debería hacerse en los comentarios ya que desvían la atención hacia algo que no es el motivo del blog.
    No sé si esto último no se puede hacer…

    Me gusta

  7. juanmanuel2
    6 febrero, 2012 a las 15:30

    Estimado Herrerillo:
    La palabra «chivato» tenía un significado desconocido por mi debido a su inhabitual uso en mi país, despues de buscarlo en la RAE (http://goo.gl/UY5kp) te pregunto: ¿cuál de las 7 acepciones es la que le corresponde en tu caso?. ¿Sos un herrerillo soplón?, ¿vivaz y atrevido?, ¿que funciona como «dispositivo que advierte de una anormalidad o que llama la atención sobre algo»?, ¿la combinación de todas ellas, o solo la de «ayudante en las labores de minería» 😛 ?. Yo me inclino por la combinación pero me gustaría que me saques la duda.
    Saludos!!

    Me gusta

  8. Drissang
    6 febrero, 2012 a las 16:08

    En mi opinión: habiendo correctores ortográficos a mano en cualquier PC, es un delito cometer faltas. Especialmente en un texto corto.

    se comprende que todo el mundo comete fallos, pero a veces, lo que se ve es una dejadez extrema a la hora de escribir.

    Entonces es cuando te pones a leer el periódico y te deprimes…

    Me gusta

  9. 6 febrero, 2012 a las 16:25

    Juanmanuel2, si buscas el significado de Tweet encuentras: http://en.wikipedia.org/wiki/Tweet

    ¿Con cuál te quedas? Pues lo mismo con «chivato» 😀

    Me gusta

  10. thetuzaro
    6 febrero, 2012 a las 17:20

    Drissang :
    En mi opinión: habiendo correctores ortográficos a mano en cualquier PC, es un delito cometer faltas. Especialmente en un texto corto.

    Hombre, el problema es que, a veces, el corrector sirve de poca ayuda (eso cuando no te la lía). Por ejemplo: el corrector considera válidas las palabras a/ha/ah, éste/este, baca/vaca, etc. Y es verdad, todas son perfectamente válidas… dependiendo de dónde se coloquen, claro.

    Me gusta

  11. thetuzaro
    6 febrero, 2012 a las 18:11

    Pero sí, hay que tener cuidado, porque anda que no hay gente por ahí con la que puedes tener un diálogo tal que así:

    – La omeopatía no vale para nada.
    – Homeopatía va con hache, eres un paleto que no sabe ni escribir, y por tanto no puedes saber de medicina y por tanto la homeopatía funciona.

    Y llegados a este punto, cualquiera convence a nadie…

    Me gusta

  12. J.M.
    6 febrero, 2012 a las 18:11

    Manuel :

    Juanmanuel2, si buscas el significado de Tweet encuentras: http://en.wikipedia.org/wiki/Tweet

    ¿Con cuál te quedas?

    Con éste, fijo:

    A T-37 Tweet from the 85th Flying Training Squadron, Laughlin Air Force Base, Texas, flies over Amistad Reservoir during a training mission.

    A T-37 Tweet from the 85th Flying Training Squadron, Laughlin Air Force Base, Texas, flies over Amistad Reservoir during a training mission.

    Me gusta

  13. juanmanuel2
    6 febrero, 2012 a las 19:46

    😀

    Me gusta

  14. José Antonio
    19 febrero, 2012 a las 0:08

    En el Museo de Bellas Artes de dicha capital, también vi faltas en los carteles. Las palabras aparecían mal cortadas en las sílabas cuando necesitaban guión para cambiar de línea. Creo que es por usar el editor de textos sin revisar los resultados.

    Un saludo.

    Me gusta

  1. No trackbacks yet.
Los comentarios están cerrados.
A %d blogueros les gusta esto: